18 ans à aider les entreprises françaises
à choisir le meilleur logiciel

DeepL Pro
Description de DeepL Pro
DeepL Pro est un logiciel de gestion de la traduction en plusieurs langues, notamment le chinois, l'allemand, l'anglais, le français, l'italien, le japonais, le néerlandais, le polonais, le portugais, le russe et l'espagnol. La traduction est effectuée automatiquement et fournit des résultats utilisables pour les entreprises, qui peuvent être personnalisés avec diverses options de configuration. Lors de la traduction de documents, les éléments de PowerPoint ou Word, tels que les images, la mise en forme et les polices, sont préservés.
Qui utilise DeepL Pro ?
DeepL Pro est un logiciel de traduction destiné aux particuliers et aux entreprises. Disponible en plusieurs versions, le programme peut également être utilisé par les équipes des grandes entreprises.
DeepL Pro ne vous convainc pas tout à fait ?
Comparer avec une alternative populaire

DeepL Pro
Avis sur DeepL Pro
Facile à utiliser et efficace
Avantages :
Prend en compte les principales langues parlées en Europe en plus du japonais et du chinois simplifié. Permet de gagner beaucoup de temps dans la traduction surtout avec la foctionalité de traduction de documents entiers. Peut être facilement intégré à la suite logicielle office de microsoft
Inconvénients :
Seul bémol: Le nombre de langue limitée à 30
Disponibilité et pertinence
Avantages :
Differenciation des niveaux d'anglais et regionalisme des langues
Inconvénients :
Peut encore etre insuffisant pour des termes techniques des metiers.
DeepL Pro
Avantages :
En tant que chargé de communication, ma mission consiste à communiquer avec toutes types de clients peu importe leur nationalité. Grace à DeepL, je fais des traductions dans la version proprement dite de langue et je communique avec eux sans gène. Aussi, la chose magnifique est que je traduis les fichiers, documents complets dans le logiciel sans modification des caractères et des formats du doc. Vraiment, je vous recommande ce logiciel pour vos traductions.
Inconvénients :
A mon égard, ce logiciel n'a pas de défaut à moins que la personne utilise la version gratuit parce que le gratuit limite le nombre de mot et signe aussi les documents en haut des pages.
Un indispensable !
Avantages :
Quand on l'a testé, il est difficile de revenir en arrière et de s'en passer. Définitivement le meilleur outil de traduction que j'ai testé à ce jour.
Inconvénients :
Lorsque les phrases sont complexes, je fais plusieurs allers retours d'une langue à l'autre pour avoir un rendu final au plus proche de l'attendu... une meilleure optimisation dès le début?
Un indispensable !
Avantages :
J'utilise Deepl tous les jours ou presque. Je résumerai l'usage en 2 mots : simple et efficace !
Inconvénients :
en fonction des langues j'ai parfois quelques doutes sur la fiabilité de la réponse