---
description: CaptionHub : qu'en pensent les utilisateurs ? Lisez les avis clients sur CaptionHub, consultez les prix, tarifs, abonnements et découvrez ses fonctionnalités.
image: https://gdm-localsites-assets-gfprod.imgix.net/images/capterra/og_logo-e5a8c001ed0bd1bb922639230fcea71a.png?auto=format%2Cenhance%2Ccompress
title: CaptionHub - Avis, notes, prix et abonnements - Capterra France 2026
---

Breadcrumb: [Accueil](/) > [Outils collaboratifs](/directory/15/collaboration/software) > [CaptionHub](/software/159104/captionhub)

# CaptionHub

Canonical: https://www.capterra.fr/software/159104/captionhub

Page : 1/2\
Suivant: [Page suivante](https://www.capterra.fr/software/159104/captionhub?page=2)

> CaptionHub est la plateforme en ligne de description et de traduction de sous-titres.
> 
> Conclusion : 22 utilisateurs lui ont donné la note de **4.5/5**. Figure au meilleur classement pour **Probabilité de recommander le produit**.

-----

## Présentation

### Qui utilise CaptionHub ?

CaptionHub est un outil destiné aux marques et aux agences cherchant à simplifier et à rationaliser le processus de sous-titrage.

## Statistiques et notes

| Métrique | Notation | En détail |
| **Note globale** | **4.5/5** | 22 Avis |
| Simplicité d’utilisation | 4.5/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Support client | 4.6/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Rapport qualité-prix | 4.3/5 | D'après l'ensemble des avis |
|  Fonctionnalités | 4.3/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Pourcentage de recommandation | 80% | (8/10 Probabilité de recommander le produit) |

## À propos de l'éditeur

- **Société**: Neon Creative Technology
- **Entreprise fondée en**: 2015

## Contexte commercial

- **Prix à partir de**: 40,00 £GB
- **Type de licence**:  (pendant l'essai gratuit)
- **Public cible**: 11–50, 51–200, 201–500, 501–1 000, 1 001–5 000, 5 001–10 000, 10 000+
- **Déploiement et plateformes**: Cloud, SaaS, web
- **Langues**: allemand, anglais, arabe, basque, bulgare, catalan, chinois, chinois traditionnel, coréen, croate, danois, espagnol, estonien, finnois, français, galicien, grec, hindi, hongrois, hébreu, indonésien, irlandais, islandais, italien, japonais, kazakh, letton, lituanien, malais, norvégien, néerlandais, polonais, portugais, portugais brésilien, portugais européen, roumain, russe, serbe, serbe, slovaque, slovène, suédois, tchèque, thaï, turc, ukrainien, vietnamien
- **Pays disponibles**: Afghanistan, Afrique du Sud, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Anguilla, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Argentine, Arménie, Aruba, Australie, Autriche, Azerbaïdjan, Bahamas, Bahreïn, Bangladesh, Barbade et 209 de plus

##  Fonctionnalités

- Analyse de reconnaissance vocale
- Contrôles/Permissions d'accès
- Mise en forme de texte
- Outils de collaboration
- Prise en charge de plusieurs langues
- Reconnaissance vocale
- Superposition de texte
- Time Stamps
- Traduction automatique
- Téléchargement de fichier audio et vidéo

## Intégrations (11 au total)

- Amazon Polly
- Brightcove
- Cloudflare
- Kaltura Video Platform
- LILT
- Language Weaver
- Phrase Localization Platform
- SYSTRAN Translate Pro
- Trados Enterprise
- Whisper
- YouTube

## Ressources d'aide

- Service client/e-mail
- FAQ/forums
- Support téléphonique
- Chat

## Category

- [Outils collaboratifs](https://www.capterra.fr/directory/15/collaboration/software)

## Catégories connexes

- [Outils collaboratifs](https://www.capterra.fr/directory/15/collaboration/software)
- [Logiciels de sous-titrage](https://www.capterra.fr/directory/33295/closed-captioning/software)

##  Logiciels similaires

1. [Microsoft Teams](https://www.capterra.fr/software/168668/microsoft-teams) — 4.5/5 (10940 reviews)
2. [Google Workspace](https://www.capterra.fr/software/168389/google-workspace) — 4.7/5 (17483 reviews)
3. [Slack](https://www.capterra.fr/software/135003/slack) — 4.7/5 (24046 reviews)
4. [Zoom Workplace](https://www.capterra.fr/software/144037/zoom-video-conferencing) — 4.6/5 (14526 reviews)
5. [Microsoft 365](https://www.capterra.fr/software/58688/microsoft-365) — 4.6/5 (14035 reviews)

## Avis

### "CaptionHub a rationalisé nos exigences en matière de transcription et de sous-titrage." — 5.0/5

> **Martin** | *4 février 2020* | Traduction et localisation | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: Facilité d'utilisation, fonctionnalité et rapidité.&#10;La possibilité d’avoir rapidement une vue d’ensemble d’un projet pour fournir une estimation de devis est très précieuse pour l’équipe commerciale.
> 
> **Inconvénients**: Aucun pour l’instant car je n’ai pas eu à faire de plus gros projets.
> 
> Mon expérience globale est très positive. Auparavant, devoir contacter des tiers pour obtenir des estimations était opportun et frustrant.

-----

### "Actuellement, le meilleur outil de sous-titres disponible" — 5.0/5

> **Valentyna** | *16 septembre 2024* | Sports | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: Rapide, facile et précis. Les sous-titres sont pratiquement parfaits
> 
> **Inconvénients**: La voix off ne peut pas être modifiée directement dans l'outil, car il ne s'agit pas d'un outil d'IA de synthèse vocale. Toujours assez bon avec juste quelques erreurs de prononciation mineures ici ou là
> 
> \[contenu sensible masqué\] le responsable de la gestion des comptes nous a immédiatement contactés, nous a fourni une démonstration détaillée et nous a accordé quelques minutes pour la période de test. Les résultats obtenus sont bien supérieurs à ceux de tout autre outil que nous avons testé pour nos besoins en matière de produits (voix off text-to-speech). Ils ne sont toujours pas parfaits, mais c'est quelque chose de facile à utiliser et plus rapide que la création de sous-titres à partir de zéro dans plusieurs langues. Bien que je ne trouve pas que ce soit le meilleur choix pour les voix off, c'est une bouée de sauvetage pour les présentations de produits multilingues, les créations marketing, etc.

-----

### "Un moyen simple d'ajouter des sous-titres à une courte vidéo." — 4.0/5

> **Luke** | *13 mars 2018* | Taux de recommandation : 3.0/10
> 
> **Avantages**: Relativement facile à utiliser et à modifier/modifier les sous-titres après coup. Une transcription et un traitement rapides sont bons, tout comme la possibilité de télécharger un fichier SRT.
> 
> **Inconvénients**: La transcription a des problèmes de grammaire, il peut être difficile de deviner où commencent et se terminent les phrases. Il a également du mal à différencier les différentes voix, donc les sous-titres fonctionnent en continu malgré un changement de locuteur qui peut être difficile à éditer. C'est aussi très pénible qu'un nouveau « projet » ne soit en réalité qu'une nouvelle vidéo. Il n'y a aucune option pour organiser un projet avec plusieurs vidéos ou versions dans un seul bac ou dossier, ce qui constitue un gâchis organisationnel. J'ai découvert que les fonctionnalités ici ne sont pas bien meilleures que celles de la transcription automatique de YouTube, ce qui me fait remettre en question la valeur du service.

-----

### "CaptionHub est le meilleur \!" — 4.0/5

> **zeghoudi** | *6 septembre 2023* | Sécurité et enquêtes | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: Ce que j'ai aimé dans cette application, c'est sa facilité d'utilisation et l'aide apportée pour les tâches liées au travail grâce à la traduction.
> 
> **Inconvénients**: peut-être le formulaire de demande, mais cela ne se compare pas à ses services distinctifs
> 
> Il m'a beaucoup aidé à traduire des enregistrements liés à notre travail avec précision et bonne éloquence.

-----

### "La plateforme est vraiment intuitive et facile à utiliser aussi bien pour les linguistes que pour les prestataires de services linguistiques." — 5.0/5

> **Utilisateur vérifié** | *6 mars 2018* | Taux de recommandation : 8.0/10
> 
> **Avantages**: La possibilité d'avoir une chronologie avec une forme d'onde en fait la plateforme de référence lorsque vous devez travailler sur la traduction de sous-titres en plusieurs langues.
> 
> **Inconvénients**: Impossible de modifier la source et de la mettre à jour dans la vue des traductions.&#10;Impossible de définir le type de notifications par e-mail à recevoir.
> 
> Pouvoir travailler sur la traduction des sous-titres sur la même plateforme depuis la création des sous-titres sources jusqu'à l'exportation de la vidéo rendue.

-----

Page : 1/2\
Suivant: [Page suivante](https://www.capterra.fr/software/159104/captionhub?page=2)

## Liens

- [Afficher sur Capterra](https://www.capterra.fr/software/159104/captionhub)

## Cette page est disponible dans les langues suivantes.

| Langue | URL |
| de | <https://www.capterra.com.de/software/159104/captionhub> |
| de-AT | <https://www.capterra.at/software/159104/captionhub> |
| de-CH | <https://www.capterra.ch/software/159104/captionhub> |
| en | <https://www.capterra.com/p/159104/CaptionHub/> |
| en-AE | <https://www.capterra.ae/software/159104/captionhub> |
| en-AU | <https://www.capterra.com.au/software/159104/captionhub> |
| en-CA | <https://www.capterra.ca/software/159104/captionhub> |
| en-GB | <https://www.capterra.co.uk/software/159104/captionhub> |
| en-IE | <https://www.capterra.ie/software/159104/captionhub> |
| en-IL | <https://www.capterra.co.il/software/159104/captionhub> |
| en-IN | <https://www.capterra.in/software/159104/captionhub> |
| en-NZ | <https://www.capterra.co.nz/software/159104/captionhub> |
| en-SG | <https://www.capterra.com.sg/software/159104/captionhub> |
| en-ZA | <https://www.capterra.co.za/software/159104/captionhub> |
| es | <https://www.capterra.es/software/159104/captionhub> |
| es-AR | <https://www.capterra.com.ar/software/159104/captionhub> |
| es-CL | <https://www.capterra.cl/software/159104/captionhub> |
| es-CO | <https://www.capterra.co/software/159104/captionhub> |
| es-CR | <https://www.capterra.co.cr/software/159104/captionhub> |
| es-DO | <https://www.capterra.do/software/159104/captionhub> |
| es-EC | <https://www.capterra.ec/software/159104/captionhub> |
| es-MX | <https://www.capterra.mx/software/159104/captionhub> |
| es-PA | <https://www.capterra.com.pa/software/159104/captionhub> |
| es-PE | <https://www.capterra.pe/software/159104/captionhub> |
| fr | <https://www.capterra.fr/software/159104/captionhub> |
| fr-BE | <https://fr.capterra.be/software/159104/captionhub> |
| fr-CA | <https://fr.capterra.ca/software/159104/captionhub> |
| fr-LU | <https://www.capterra.lu/software/159104/captionhub> |
| it | <https://www.capterra.it/software/159104/captionhub> |
| nb | <https://www.capterra.no/software/159104/captionhub> |
| nl | <https://www.capterra.nl/software/159104/captionhub> |
| nl-BE | <https://www.capterra.be/software/159104/captionhub> |
| pt | <https://www.capterra.com.br/software/159104/captionhub> |
| pt-PT | <https://www.capterra.pt/software/159104/captionhub> |

-----

## Données structurées

<script type="application/ld+json">
  {"@context":"https://schema.org","@graph":[{"name":"Capterra France","address":{"@type":"PostalAddress","addressLocality":"Courbevoie","addressRegion":"IDF","postalCode":"92400","streetAddress":"20 avenue André Prothin Tour Europlaza 92400 Courbevoie - France"},"description":"Capterra France aide des millions d'utilisateurs à trouver le bon outil logiciel. Découvrez les avis, les notes, les infographies et les listes exhaustives de logiciels métiers.","email":"info@capterra.fr","url":"https://www.capterra.fr/","logo":"https://dm-localsites-assets-prod.imgix.net/images/capterra/logo-a9b3b18653bd44e574e5108c22ab4d3c.svg","@id":"https://www.capterra.fr/#organization","@type":"Organization","parentOrganization":"Gartner, Inc.","sameAs":["https://twitter.com/capterra","https://www.facebook.com/Capterra/","https://www.linkedin.com/company/capterra/","https://www.youtube.com/channel/UCDnHhVx7ZIZwcLQ3Enxji6A"]},{"name":"CaptionHub","description":"CaptionHub est un outil collaboratif de sous-titrage et de description. Il associe la reconnaissance vocale automatique à un flux de travail simple et géré pour tous.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductScreenshot/28ce10c3-9d49-49c5-b2fb-a51675cb02c1.png","url":"https://www.capterra.fr/software/159104/captionhub","@id":"https://www.capterra.fr/software/159104/captionhub#software","@type":"SoftwareApplication","publisher":{"@id":"https://www.capterra.fr/#organization"},"applicationCategory":"BusinessApplication","aggregateRating":{"@type":"AggregateRating","ratingValue":4.5,"bestRating":5,"ratingCount":22},"offers":{"price":"40","@type":"Offer","priceCurrency":"GBP"},"operatingSystem":"Cloud"},{"@id":"https://www.capterra.fr/software/159104/captionhub#faqs","@type":"FAQPage","mainEntity":[{"name":"Qui utilise CaptionHub ?","@type":"Question","acceptedAnswer":{"text":"CaptionHub est un outil destiné aux marques et aux agences cherchant à simplifier et à rationaliser le processus de sous-titrage.","@type":"Answer"}}]},{"@id":"https://www.capterra.fr/software/159104/captionhub#breadcrumblist","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"name":"Accueil","position":1,"item":"/","@type":"ListItem"},{"name":"Outils collaboratifs","position":2,"item":"/directory/15/collaboration/software","@type":"ListItem"},{"name":"CaptionHub","position":3,"item":"/software/159104/captionhub","@type":"ListItem"}]}]}
</script>
